Blog

Explore our articles for news about the translation industry and tips for managing your multilingual projects.

Screenshot of a video guide in French Sign Language
Accessibility

How a French Cultural Site Makes Museum Visits Accessible

The Fondation Musée Schlumberger, located at Château de Crèvecœur-en-Auge, is setting an example for heritage sites worldwide with their commitment to accessibility for all. For more than 15 years, Alix Alduc-Barbat has played a central role as collections manager and accessibility coordinator. In this interview, she gives us an inside look at one of her most memorable projects: creating a video guide in French Sign Language in collaboration with ITC Global. Read on to learn how this initiative helped the foundation take cultural inclusion to the next level thanks to

Read More
Accessibility

PDF Accessibility: How to Make an Accessible PDF and Why You Should

Digital accessibility is a top priority these days since so much happens in digital spaces. But lots of people still don’t realize how important it is to make their PDFs documents accessible. This is essential knowledge for companies, government agencies, and individuals who want to follow accessibility standards and provide equal access to their content. In this article, we’ll explain why it’s important to make your PDFs accessible, how to create an accessible PDF, and what best practices to follow when creating PDFs. What is an accessible PDF? An accessible

Read More
About ITC

GALA 2024: Unspoken Barriers to GenAI Adoption

Localization Engineering Manager Thomas Mosley represented ITC at the GALA 2024 conference, hosted April 21-23 in Valencia, Spain. Read on for his insights on how generative artificial intelligence (GenAI) is impacting the globalization and localization industry. The GALA 2024 conference was inspiring and informative. I gained valuable perspectives from industry leaders, tech providers, and other language service providers, while also stepping back and reflecting on where the language industry stands and where we are heading. Here are a few of my key takeaways. First, I noticed some confusion over what

Read More
Interpretation

Interpretation for everything, everywhere, all at once

Need on-demand interpretation so everyone gets the right information in their language? ITC Global is your partner for consecutive over-the-phone and video-remote interpretation available 24/7/365 in 300+ languages (including American Sign Language for VRI). Plus, our OPI and VRI services are HIPAA compliant, so you can trust all communications remain confidential. We also offer a full suite of onsite and virtual interpretation services for any event, no matter where you find yourself. Not sure what kind of interpretation is best for your situation or event? Check out our infographic below.

Read More
Did you know?

The Ethical Quandaries of Translation: Navigating Source Text Faithfulness and Cultural Sensitivity

The complex art of translation, which involves transposing a message from one language into another, poses critical ethical questions. Translators have to navigate being faithful to the source text while transmitting the meaning of a message in a way that fits a specific cultural context. In this article, we’ll explore the ethical challenges that surface when translating a text, highlighting the issues translators face in their quest to make a text accessible to everyone while remaining true to the source. Why Staying Faithful to the Source is an Ongoing Challenge

Read More
Did you know?

2024 Olympic Games in Paris Celebrate Sports and Linguistic Diversity

Linguistic diversity at the Olympic Games is a fundamental aspect of this global event, which brings together athletes, officials and the media, as well as more than 11 million tourists from around the world, highlighting the global community’s linguistic richness while celebrating excellence in sports. During July and August 2024, Paris will transform into a majestic theater for the 206 nations gathering to celebrate athleticism. Media coverage plays an essential role in building bridges between the different languages and cultures represented. More than 26,000 written press, TV and radio journalists

Read More
Ready to work with us?

Speak the language of your customers, prospects, partners, and employees around the world with ITC Global’s full suite of solutions powered by our unique blend of talent and technology. Every language solution you need, from translation to AI technology.
Tailored to you. All in one place.

About ITC

ITC at the 10th Anniversary of ELIA (European Language Industry Association)

The ELIA (European Language Industry Association – https://www.elia-association.org/) organized its 18th conference in Lyon on April 16-17 and was only a few kilometers from the ITC Global office. As an active member of ELIA, we had to attend in order to meet our peers and discuss trends in our profession. This event, which was held at Cité Internationale, welcomed more than 100 individuals from more than twenty different countries (Austria,USA, Spain, Russia, etc.). Despite its location, only a few French-speakers were present. First, the participants were invited to play a

Read More
Translation

Online translations are putting banks in danger

These days, businesses must adapt more and more rapidly to changes if they want to retain their position in the market. With globalization, internationalization and hyper-connectivity, businesses are changing the way they do work, including translation. Translation is becoming more and more essential! Multilingual communication meets the needs of potential international clients. Subject to this need and the speed of technological innovation, banks are increasingly affected by translation-related security risks. Numerous portals now offer free and fast online translations. Although their practicality and easy access is tempting, using them has

Read More
Did you know?

Can you forget your mother tongue?

It happened to a woman in China after she had a stroke. After being in a coma for two weeks, the 94-year old woman woke up and was only able to speak English, a language that she hadn’t used in over 30 years! To the doctors’ surprise, this former English professor could only speak in the language of Shakespeare, asking questions like: “Where am I? What is happening?” An English-speaking doctor was quickly called to the patient’s bedside to confirm the improbable. “We think that the region controlling her ability

Read More
Did you know?

Bilingual children have a less stereotyped view of the world

In January 2015, Concordia University published a study that shows that bilingual children have a better understanding of the world around them. According to the study, “bilingual children view their environment differently than others. They are more likely to understand that genetic information is not the only thing that makes the person who they are. They better understand the fact that humans, like animals, are shaped by experience. ” The study was conducted on 48 children who are monolingual, bilingual and sequentially bilingual (children who learned a second language later

Read More
Tips & Advice

Can doctors use automatic translation?

“I spent a semester in China last year. A month before I was supposed to leave I started experiencing flu-like symptoms. Since English is not widely spoken, I used an automatic translator via my Smartphone to communicate with the doctors. I think the staff understood me, despite bursting into laughter at some sentences!” says Nicolas for ITC Global. We always encounter these problems at the most inconvenient times! Can we put our faith in automatic translators, especially in the medical field, when we go abroad? The British Medical Journal investigated

Read More
Did you know?

Language Diversity in Present-Day America

What is the official language of the United States? If your answer was English, you were partially correct. English is the most widely spoken language in the United States, used as a formal language, but not an official one. In fact, only twenty-eight of the fifty states have declared English as their official language. According to the 2000 U.S. Census report, only 82.1 percent of the U.S. population consisted solely of English speakers. While English remained as the dominant language, other languages continued to be used throughout the country. Data

Read More
Translation

Connecting the world one click at a time

Since its introduction, Information Technology has allowed modern businesses to expand nationally and internationally at the click of a button. However, market expansion and business competition in recent years call for a different approach, language translation. Take a minute to think about some objects that you could not go a day without. Did your computer or cell phone form part of the list? Perhaps a tablet? The information technology industry could be at fault for how dependent we are on their products, services and the World Wide Web today. Every

Read More
Web & SEO

Why Localize Your Mobile App?

No matter what one might think, feeding your non-English speaking consumers English content all the time is not something they’ll appreciate. In fact, it has the potential to do the exact opposite of benefiting you. So when you’re working on an international scale, you should take everything into account. This means blog, website, products/services, social media, and your business or brand’s mobile app as well. Few businesses consider localizing their apps. We’re here with a quick list that explains why you definitely should. Localizing your app will put you ahead

Read More
Request a free quote
Please enable JavaScript in your browser to complete this form.
Name
Click or drag files to this area to upload. You can upload up to 10 files.