Blog

Explore our articles for news about the translation industry and tips for managing your multilingual projects.

About ITC

GALA 2024: Unspoken Barriers to GenAI Adoption

Localization Engineering Manager Thomas Mosley represented ITC at the GALA 2024 conference, hosted April 21-23 in Valencia, Spain. Read on for his insights on how generative artificial intelligence (GenAI) is impacting the globalization and localization industry. The GALA 2024 conference was inspiring and informative. I gained valuable perspectives from industry leaders, tech providers, and other language service providers, while also stepping back and reflecting on where the language industry stands and where we are heading. Here are a few of my key takeaways. First, I noticed some confusion over what

Read More
Interpretation

Interpretation for everything, everywhere, all at once

Need on-demand interpretation so everyone gets the right information in their language? ITC Global is your partner for consecutive over-the-phone and video-remote interpretation available 24/7/365 in 300+ languages (including American Sign Language for VRI). Plus, our OPI and VRI services are HIPAA compliant, so you can trust all communications remain confidential. We also offer a full suite of onsite and virtual interpretation services for any event, no matter where you find yourself. Not sure what kind of interpretation is best for your situation or event? Check out our infographic below.

Read More
Did you know?

The Ethical Quandaries of Translation: Navigating Source Text Faithfulness and Cultural Sensitivity

The complex art of translation, which involves transposing a message from one language into another, poses critical ethical questions. Translators have to navigate being faithful to the source text while transmitting the meaning of a message in a way that fits a specific cultural context. In this article, we’ll explore the ethical challenges that surface when translating a text, highlighting the issues translators face in their quest to make a text accessible to everyone while remaining true to the source. Why Staying Faithful to the Source is an Ongoing Challenge

Read More
Did you know?

2024 Olympic Games in Paris Celebrate Sports and Linguistic Diversity

Linguistic diversity at the Olympic Games is a fundamental aspect of this global event, which brings together athletes, officials and the media, as well as more than 11 million tourists from around the world, highlighting the global community’s linguistic richness while celebrating excellence in sports. During July and August 2024, Paris will transform into a majestic theater for the 206 nations gathering to celebrate athleticism. Media coverage plays an essential role in building bridges between the different languages and cultures represented. More than 26,000 written press, TV and radio journalists

Read More
Did you know?

What is the future of the translation industry?

One might think that the future of the translation industry is uncertain. The rise of new technologies like artificial intelligence, the global economic slowdown, and the omnipresence of English in our daily lives are all factors that could threaten the translation industry. But whether it’s international commerce or leisure activities, translation continues to bridge the gap between languages, enabling individuals and organizations to connect and understand each other. In this article, we’ll explore the importance of the translation industry and how it continues to evolve in response to the ever-changing

Read More
About ITC

ITC Global Partners with Easygenerator to Localize E-learning and Knowledge Sharing

ITC Global is pleased to announce we are partnering with Easygenerator to help global businesses deliver localized e-learning with a user-friendly authoring tool. Easygenerator customers can now access ITC Global’s localization and translation services to speak their learners’ language through professional human and AI-generated translation, audio and video localization, multilingual graphic design and more. And ITC Global clients benefit from a more agile tool to create e-learning courses using this award-winning platform. Translating and localizing e-learning materials makes them easier to understand and more relevant, which has several benefits for

Read More
Ready to work with us?

Speak the language of your customers, prospects, partners, and employees around the world with ITC Global’s full suite of solutions powered by our unique blend of talent and technology. Every language solution you need, from translation to AI technology.
Tailored to you. All in one place.

Tips & Advice

Hallmarks of a Good Translator

Effective and accurate translation is not a simple task. Online translators and apps might be sufficient to translate a question or phrase when needed but for longer documents, manuals, professional correspondence, advertisements, and other important pieces, these quick fixes just aren’t enough. Translation is a skill as well as an art. You need a good translator, one with a human understanding of the nuances of a language and its usage. As in all fields, there are those who do exemplary work and those who do just enough to get by.

Read More
Translation

Famously Bad Translation Errors

Words are funny things. They can mean so many different things, even in a single language. When you add language translation into the mix, things can get a little dicey. Mistakes can happen and the message behind the words can get altered, occasionally with hilarious results. A mistranslated phrase can be a serious embarrassment for a company attempting to operate globally. Cultures and idioms are so different from one place to another. It can become very difficult to keep your message clear, understandable, and consistent amidst a multitude of languages,

Read More
Translation

Translation in Silicon Valley

Silicon Valley is not only the hub of technology for the US; it is an international source of up-to-the-nanosecond technological advancement. This small section of northern California has become the world’s hub for high-tech innovation. The name is a play on words. Coined in the 1970s and coming into general use in the ‘80s, the term refers to the high concentration of companies involved in producing semi-conductors in the Santa Clara Valley. Most commercial semi-conductors are made using silicon. The Silicon Valley name grew to encompass all the companies involved

Read More
Tips & Advice

3 Things To Know Before Your Site’s Translation

No matter what you’re in the business of, no matter what medium you use to communicate with your consumers and clientele, the important thing is that you’re doing it at all. Perhaps you’ve made the executive decision to have your website translated to meet the needs of your global market. There are a few things to know before you can get there. Here are 3 quick tips to keep in mind when you take that first step toward having your website translated. 1. Text only Are you only interested in

Read More
Translation

Translation for Non-Governmental Organizations

Translation services are a much-needed budgetary line item for many entities. Corporations and companies of many sizes need these services as do news outlets and government agencies. Non-governmental organizations (NGOs) also require these services in order to present a clear and understandable message in multiple languages. An NGO is a legally constituted organization that operates independently from the government of the country in which it exists and operates. In addition, they are not traditional for-profit companies either. An NGO is typically created by the citizens of a country to serve

Read More
Translation

Professional Translations Make Professional RFPs

Requests for Proposal are key business documents for procurement. They indicate to potential suppliers that a business would like to make a purchase; detailing their specific requirements. This allows potential suppliers to submit bids explaining how they are the ones best able to meet these requirements. Thinking globally expands the reach of the RFP to include international suppliers. This makes the process more competitive. It can be beneficial to the company issuing the RFP to think globally not only because it gives them access to a larger pool of potential

Read More
Tips & Advice

Lost in Translation: 5 Mistakes to Avoid

Composing text in your own native language is hard enough. Attempting to translate your information into a language you do not speak or understand is virtually impossible without assistance. There is huge potential for serious errors that could potentially embarrass your company or even ruin its chances of succeeding in foreign markets. Translation services are essential to creating the best impression on customers or clients who speak other languages than your own. A translation expert will help you avoid some of the common pitfalls that often cause linguistic issues. Here

Read More
Did you know?

4 Grammar Mistakes That Have Gone Mainstream

Language is constantly changing. It grows and develops as different factors influence it. It is also governed by rules, such as spelling and grammar rules, created to standardize it and provide the language with consistency and continuity. Sometimes these rules aren’t followed, often due to language users not knowing them well enough. When a rule is broken often enough, the mistake starts to sound right, and eventually gets adopted into the mainstream. Let’s look at a few grammar mistakes that have gone mainstream. « Do’s and Don’ts » We can

Read More
Request a free quote
Please enable JavaScript in your browser to complete this form.
Name
Click or drag files to this area to upload. You can upload up to 10 files.