Blog

Explore our articles for news about the translation industry and tips for managing your multilingual projects.

Accessibility

What are SDH Subtitles and Closed Captions?

DUN-DUN…DUN-DUN…DUNDUNDUNDUNDUNDUNDUNDUN Terrified yet? Music, sound effects, and other audio elements are an integral part of movies like the 1975 American cult classic Jaws, instantly evoking a particular atmosphere. The same is true for a wide variety of content ranging from corporate videos to video games. So how do media companies, and anyone else who creates video content, make sure people who are d/Deaf or hard of hearing can enjoy the same spine-tingling experience? And what about other people who watch video content with the sound off? Fortunately, there’s a solution:

Read More
Hybrid team meeting with five people around a conference room table and nine people on a large screen
Intercultural Competence

How Intercultural Competence Drives Business Performance

Today’s the first meeting with your new product development team after the merger. Energy is high as three of your team members settle in around the conference room table and the rest pop up on the screen. You take a deep breath and start introductions. An hour later, things are going off the rails. Your French project manager keeps interrupting, your Japanese subject matter expert hasn’t said anything yet, and your German purchasing coordinator keeps checking his watch. Finally, your American engineer turns to you and says, “See, I told

Read More
Screenshot of a white man wearing a dark shirt in front of a green screen using American Sign Language
Accessibility

How Sign Language Content Creation Supports Accessibility

What kind of experience does a person who uses sign language have with your company? Can they easily understand your communications?Sign language content creation is an essential solution for businesses and organizations that want to make sure everyone can access their services and products in the format that works best for them. It is also a great way to remove barriers that make life more difficult for people who are Deaf or hard of hearing and communicate primarily in a sign language.In this article, we’ll take a deep dive into

Read More
Screenshot of a video guide in French Sign Language
Accessibility

How a French Cultural Site Makes Museum Visits Accessible

The Fondation Musée Schlumberger, located at Château de Crèvecœur-en-Auge, is setting an example for heritage sites worldwide with their commitment to accessibility for all. For more than 15 years, Alix Alduc-Barbat has played a central role as collections manager and accessibility coordinator. In this interview, she gives us an inside look at one of her most memorable projects: creating a video guide in French Sign Language in collaboration with ITC Global. Read on to learn how this initiative helped the foundation take cultural inclusion to the next level thanks to

Read More
Accessibility

PDF Accessibility: How to Make an Accessible PDF and Why You Should

Digital accessibility is a top priority these days since so much happens in digital spaces. But lots of people still don’t realize how important it is to make their PDFs documents accessible. This is essential knowledge for companies, government agencies, and individuals who want to follow accessibility standards and provide equal access to their content. In this article, we’ll explain why it’s important to make your PDFs accessible, how to create an accessible PDF, and what best practices to follow when creating PDFs. What is an accessible PDF? An accessible

Read More
About ITC

GALA 2024: Unspoken Barriers to GenAI Adoption

Localization Engineering Manager Thomas Mosley represented ITC at the GALA 2024 conference, hosted April 21-23 in Valencia, Spain. Read on for his insights on how generative artificial intelligence (GenAI) is impacting the globalization and localization industry. The GALA 2024 conference was inspiring and informative. I gained valuable perspectives from industry leaders, tech providers, and other language service providers, while also stepping back and reflecting on where the language industry stands and where we are heading. Here are a few of my key takeaways. First, I noticed some confusion over what

Read More
Ready to work with us?

Speak the language of your customers, prospects, partners, and employees around the world with ITC Global’s full suite of solutions powered by our unique blend of talent and technology. Every language solution you need, from translation to AI technology.
Tailored to you. All in one place.

Did you know?

Translation is a Gender Fluid World

The world is changing, and people’s understanding is changing right along with it. It’s a non-binary world, with more than just “her and him” living in it. A person who is non-binary “may identify as gender fluid, agender (without gender), off the binary, or something else entirely” (verywellmind). As Medium describes gender fluidity, “Instead of being just a man or woman…a gender fluid person may be a man at one time, a woman at another, both at once, or neither, or something completely different.” Handling Gender in Different Ways Many

Read More
Did you know?

Prepare at a Young Age for a Future in Translation

“Translators are the shadow heroes of literature, the often-forgotten instruments that make it possible for different cultures to talk to one another, who have enabled us to understand that we all, from every part of the world, live in one world.” – Paul Auster Translation is a job like no other. It links worlds and cultures in ways that nothing else can. As a parent, you might hope that your child becomes a doctor, a lawyer or even a world-renowned chef. But what if they become a translator and bridge

Read More
International development

In a World Full of English, Translation Is Still Essential

The story of how the English language rose to dominance as the language of commerce and administration around the world is inherently linked with the story of colonization. While Dutch and Portuguese colonizers set off before the British, it was the British Empire’s globe-spanning conquests that spread English so widely. Yet even in a world where English is widespread, translation is still essential for companies who want to reach customers in their native language. It’s Not the First Language…Or the Second It’s true that over 330 million people around the

Read More
Marketing & Communication

Organize Your Web Content Now for Better Translation Later

Your website is the key to your business. It’s the digital face of who you are and what you do. When consumers search for businesses online, they want to be directed to a website. Businesses that don’t have a website are often left out in the cold as consumers click away to find a business that does. The Absolute Need for a Website Your small business needs a website. It doesn’t matter what business you’re in. Blue Corona explains how consumer behaviour has changed to adapt to modern technology by

Read More
Did you know?

4 Romantic Languages to Celebrate Love in the Spring

Last month we looked at different Valentine’s Day traditions around the world. Although Valentine’s Day is over, spring is on the way (we hope!). Springtime is often associated with renewal, rebirth and a chance to find love. Frank Bronson, a biologist from the University of Texas, reports that “Spring fever in mammals is regulated by sunlight. There are both direct and indirect photoperiodic cues that increase the amorous air this time of year.” In layman’s terms, humans and other mammals feel increased feelings of love and affection as the days

Read More
Did you know?

Better Living Through Modern Medicine and Good Translation

The medical field is likely one of the most important places where translation can make the difference between life and death. While it’s true that an error or misunderstanding in marketing translation can cause a glitch in your new product launch, it’s not likely to cause physical harm to customers or employees. On the other hand, a mistake in pharmaceutical materials puts lives at risk if a dosage or ingredient is listed incorrectly on a label, for example. Treatment During Health Crises Medical translation is critical all the time, but

Read More
Did you know?

Literary Translation Provides Keys that Open Doors

Most people understand the importance of translation when it comes to issues such as translating medical documents for cancer research or technical documents that can help ensure workers follow safety procedures in every country. When it comes to the translation of literary works, however, some people fail to understand the need. Does everyone in Australia really need to understand what a French author wrote about two centuries ago? On the surface, it might seem inconsequential. But when you dig deeper, the importance becomes clear. Literary Translation Opens Doors Literary translators

Read More
International development

Six Important Languages for Business Translation

As more businesses expand across the globe, they are reaching customers they never thought they could reach. This makes marketing more important than ever. What works for those whose primary language is English doesn’t always work for those whose primary language is something else. There is no question that businesses must adapt their websites to extend their reach. Internet traffic is continually growing, and more people continue to search for products and services online. If your website isn’t available in a language your target customer understands well, they will likely

Read More
Request a free quote
Please enable JavaScript in your browser to complete this form.
Name
Click or drag files to this area to upload. You can upload up to 10 files.