Blog

Explore our articles for news about the translation industry and tips for managing your multilingual projects.

About ITC

GALA 2024: Unspoken Barriers to GenAI Adoption

Localization Engineering Manager Thomas Mosley represented ITC at the GALA 2024 conference, hosted April 21-23 in Valencia, Spain. Read on for his insights on how generative artificial intelligence (GenAI) is impacting the globalization and localization industry. The GALA 2024 conference was inspiring and informative. I gained valuable perspectives from industry leaders, tech providers, and other language service providers, while also stepping back and reflecting on where the language industry stands and where we are heading. Here are a few of my key takeaways. First, I noticed some confusion over what

Read More
Interpretation

Interpretation for everything, everywhere, all at once

Need on-demand interpretation so everyone gets the right information in their language? ITC Global is your partner for consecutive over-the-phone and video-remote interpretation available 24/7/365 in 300+ languages (including American Sign Language for VRI). Plus, our OPI and VRI services are HIPAA compliant, so you can trust all communications remain confidential. We also offer a full suite of onsite and virtual interpretation services for any event, no matter where you find yourself. Not sure what kind of interpretation is best for your situation or event? Check out our infographic below.

Read More
Did you know?

The Ethical Quandaries of Translation: Navigating Source Text Faithfulness and Cultural Sensitivity

The complex art of translation, which involves transposing a message from one language into another, poses critical ethical questions. Translators have to navigate being faithful to the source text while transmitting the meaning of a message in a way that fits a specific cultural context. In this article, we’ll explore the ethical challenges that surface when translating a text, highlighting the issues translators face in their quest to make a text accessible to everyone while remaining true to the source. Why Staying Faithful to the Source is an Ongoing Challenge

Read More
Did you know?

2024 Olympic Games in Paris Celebrate Sports and Linguistic Diversity

Linguistic diversity at the Olympic Games is a fundamental aspect of this global event, which brings together athletes, officials and the media, as well as more than 11 million tourists from around the world, highlighting the global community’s linguistic richness while celebrating excellence in sports. During July and August 2024, Paris will transform into a majestic theater for the 206 nations gathering to celebrate athleticism. Media coverage plays an essential role in building bridges between the different languages and cultures represented. More than 26,000 written press, TV and radio journalists

Read More
Did you know?

What is the future of the translation industry?

One might think that the future of the translation industry is uncertain. The rise of new technologies like artificial intelligence, the global economic slowdown, and the omnipresence of English in our daily lives are all factors that could threaten the translation industry. But whether it’s international commerce or leisure activities, translation continues to bridge the gap between languages, enabling individuals and organizations to connect and understand each other. In this article, we’ll explore the importance of the translation industry and how it continues to evolve in response to the ever-changing

Read More
About ITC

ITC Global Partners with Easygenerator to Localize E-learning and Knowledge Sharing

ITC Global is pleased to announce we are partnering with Easygenerator to help global businesses deliver localized e-learning with a user-friendly authoring tool. Easygenerator customers can now access ITC Global’s localization and translation services to speak their learners’ language through professional human and AI-generated translation, audio and video localization, multilingual graphic design and more. And ITC Global clients benefit from a more agile tool to create e-learning courses using this award-winning platform. Translating and localizing e-learning materials makes them easier to understand and more relevant, which has several benefits for

Read More
Ready to work with us?

Speak the language of your customers, prospects, partners, and employees around the world with ITC Global’s full suite of solutions powered by our unique blend of talent and technology. Every language solution you need, from translation to AI technology.
Tailored to you. All in one place.

International development

Bridging The Gap

Localization is the one factor that is bridging the gap between you and an international audience, and if you have yet to localize your projects, you may be walking on a rickety bridge, so to speak. Breaking down language barriers can help bring your customers to your business, simply because your products, services, and messages are much more simple to comprehend when they come to the audience in their own language. With that in mind, how can you know whether or not you need to bridge that gap between you

Read More
International development

New Markets, New Localization Strategy

Each time you begin working on a new plan to expand into a new target market, you need to readjust and even sometimes re-do your localization strategy. No two populations are the same, and therefore, no two localization strategies should be the same. There are a few barriers that can seriously inhibit the progress you make as you strive to break into new markets. A lot of your success will depend on your entry strategy. Evaluate whether or not a low-risk entry strategy will be worth it for you. If

Read More
Tips & Advice

Reasons To Work With An LSP On Your Pharmaceutical Translation

Global consolidation is a very big part of the pharmaceutical industry today. This constitutes mergers, acquisitions, and various other pharmaceutical companies as well. This all results in what we’ve come to see within the big time corporations worldwide. With the increases in size to the pharmaceutical companies comes the demand for big pharmaceutical industry translation services. The need for specialized medical translators and translation agencies has never been greater than it is today. That said, working with a specialized translator can be incredibly beneficial for everyone involved, and more often

Read More
Tips & Advice

12 Reasons To Study Foreign Languages

Not only will your friends be entirely impressed by your knowledge, but studying a foreign language will ease the relationship between you and your language service provider as well. Here are 12 great reasons to study foreign languages. Studying foreign languages will boost your opportunities for work in a number of fields including government, business, medicine, law, and foreign trade and commerce. 4-out-of-5 jobs in America are created based on the existence of foreign trade. Foreign language coupled with your business skills will make you more valuable in the workforce.

Read More
Tips & Advice

Helping Your Translator Help You

We’ve covered, time and again, the need for an LSP who can bring your products, websites, and services successfully from source to target language. However, now that you have the translator who’s going to help you break into or continue to make strides in the international market, it’s up to you to do your part. Here is where most buyers will think, “I have a part?” Yes. Here’s a bit about it. Turns out your aid is imperative and incredibly vital for the success of your project. Giving Your Translator

Read More
Did you know?

Arabic Translation In High Demand

The need for Arabic translators today has only increased. The statistics for business done in the Middle East, as well as the numbers noting the Middle Eastern population that occupies a substantial fraction of the Internet’s hub spots (Facebook, Twitter, etc.) is increasing every day. There’s a high demand for the language today and there are a few very important areas for growth. Business The majority of the world’s oil reserve is located in the Middle East. To give you an estimate, the numbers come to approximately 53%, with Saudi

Read More
Did you know?

What Exactly Is Post-Editing?

To know, with all certainty, that you’re receiving the best translation possible from your LSP, it’s vital that you understand the translation process and terminologies, at least on a basic level. One term many professionals aren’t familiar with is “post-editing.” Here’s a bit more about it, to help you understand your translation project and its process. Post-editing is something commonly confused with proofreading. They’re confused, and thought to be interchangeable terms, because they both take place toward the end of the translation process. Both proofreading and post-editing are finishing touches

Read More
Translation

The Complexity Of International Translation

We often post about the differences in international holidays as a reminder for just how different cultural norms may be on a worldwide scale. It’s part of the reason we always recommend having a language service provider when you’re looking to translate any project—international communication is incredibly complex. Here are a few more reminders why that is and why you should look to an LSP like ITC Global to get you through it. 1. Even if the message is correctly translated, doesn’t mean the message itself is correct This has

Read More
Request a free quote
Please enable JavaScript in your browser to complete this form.
Name
Click or drag files to this area to upload. You can upload up to 10 files.